sourced story
c. 313-314 CEPrimary source · 2 sourcesDebated

The Sogdian Ancient Letters Capture a Trade Network in Crisis

Five abandoned letters found in a Chinese watchtower are the earliest substantial record of Sogdian merchant life

On the timeline · around c. 313-314 CE · Empires and Middlemen: Parthia, Kushan, RomeEmpires and Middlemen: Parthia, Kushan, RomePilgrims, Sogdians, and the Sasanian MiddleThe Sogdian Ancient Letters Capture a Trade Network in Crisis150 CE200 CE250 CE300 CE350 CE400 CE450 CE

Quick facts

Discovered by
Aurel Stein, 1907
Discovery site
Chinese watchtower west of the Jade Gate, near Dunhuang
Number of letters
5, of which 4 are substantially complete
Dating
Debated; most-supported estimate is 313-314 CE

What happened

The Sogdians, an Iranian people from the region around modern Samarkand, straddling southern Uzbekistan and western Tajikistan, became the Silk Road's most important commercial middlemen from roughly the fourth to the ninth centuries, forming merchant colonies across China where some members even took on administrative roles for local Chinese authorities. In 1907 the archaeologist Aurel Stein discovered five nearly complete Sogdian letters in a ruined Chinese watchtower west of the Jade Gate near Dunhuang, letters that had apparently been confiscated by a Chinese garrison and never delivered. Scholarly consensus, following the translation work of Nicholas Sims-Williams, dates them to around 313-314 CE. Two were personal letters from a woman stranded and abandoned in Dunhuang; the other two, addressed to merchants back in the Sogdian homeland, describe active commercial business, including one writer based in Jincheng at the gateway to the Hexi Corridor.

Why it matters

The Ancient Letters are the earliest substantial surviving Sogdian writing and give historians something no Chinese court chronicle can: the ordinary, unfiltered voice of merchants and their families living inside the trade network rather than officials describing it from outside, including a sense of just how precarious individual lives within it could be.

How we know

The letters, now held by the British Library, were translated from Sogdian by Nicholas Sims-Williams of the School of Oriental and African Studies, with historical introduction by Daniel C. Waugh of the University of Washington; the translations and Waugh's introduction are hosted together by the Silk Road Seattle project.

Sources

See something wrong? . Corrections with a source get fixed fastest.

Part of a timelineThe Silk Road29 events · How camel caravans, Sogdian merchants, and pilgrim monks stitched China to Rome, Byzantium, and the Islamic world across a thousand miles of desert and steppeView all →